Kurone Shin (黒音深)

Name Interpretation:

黒音 - Kurone means "black sound"
深 - Shin means "depth"
Type: 〇〇LOID (TBD)
Model: 9X5 (Creator's birth year is 1995 :3)
Gender: Male
Measurements: 115 lbs (52 kg) / 5'5 (165 cm)
Voice Range: Untested (He sounds best at low octaves)
Character Item: Game Controller
Related Characters: None (So far)
Age: 14
Creator: tokome
Genre: Anison, Various
Voice Source: Philip de Leon
Birthday: January 1
Likes: Video games, reading, music
Dislikes: Annoying people
Hair Color: Black with Blue tips
Headgear: Blue and Brown Hat
Eye color: Brown
Headphones: Large, over-ear' Brown with Red highlights
Clothing: Large brown hoodie, slim black shirt with blue author's logo. Black pants and Hightops.
[alt]: White polo, sleeves rolled up, Black tie with one Brown and one Blue stripe. Slacks and dress shoes.

At first glance, Shin may look like the quiet bookish type, but in truth, he's a pretty cool guy. Friendly, helpful, and moody at some times. When provoked, his short-tempered-ness is to be reckoned with. He's also a mild gamer and will always be glued to the monitor.
(concept art by kelsey c. :D)

Download Shin Kurone!

*Please note, the following voicebanks are encoded in kana. The romaji is found in the oto.ini file. I'll try and create the romaji voicebank soon.*

Ver 0.1
-Basic voicebank
-No oto.ini file
-"ue" syllable problem present.

Ver 0.2
-Basic voicebank
-Rough oto.ini file
-"ue" syllable problem still present.

Ver 0.3
-Basic voicebank
-Updated oto.ini file with romaji support
-"ue" syllable problem still present.

Sunday, November 15, 2009


A new cover is in the works. Saihate, which is a Hatsune Miku original song, will be finished hopefully tonight. I want to upload something other than his concept art, so I'll have to ask someone to make art for me. Or I can do it, if I don't suck at art at the moment.

When producing songs, there are steps that the creator have to follow. First there's thinking up of a song, well, for those kinds of songs anyway. These include melody and lyrics. Afterwards, you have to input them into UTAU to be sung. Then you record the vocals, make (or grab) the karaoke version, and start syncing the words to the music. Soon, after exporting and saving is done, you have to make a movie, usually. I just get lazy, and since I don't know how to use any animation programs, I just upload a picture. :P

Well, back to work. I'm almost done with the syncing process!

No comments:

Post a Comment